你想不到,花样滑冰赛场上竟然有如此搞笑的溜冰表演。查兹(威尔·法瑞尔 Will Ferrell 饰)摇滚味十足,耍弄着喷火的伎俩,一举一动都赢得粉丝们的狂热支持,整个场地都变成了他轻松驾驭的舞台。本来胜券在握,却万万想不到对手吉米(乔恩·海德 Jon Heder饰)同样实力超群。别小看吉米一副娘娘腔的打扮,优雅的气质和舞步可是相得益彰。既然两人都平分秋色,大赛决定实行双冠军。这可激怒了二人,他们当场斗殴,把赛场弄得一片混乱——当然,后果严重极了。他们被取消了终身的比赛资格。 两个滑冰王子从此上不了赛场,各自谋生,状况相当黯淡。二人的内心还是想收复失地,卷土重来,然而禁赛规定又让他们无计可施。可是,转机到了,他们发现可以建立起一对男子双人滑组合,就可以重归赛场。这无疑意味着,查兹和吉米要最大限度的化解宿仇,冰释前嫌,在二人组里默契配合,才能重现赛场辉煌。 果然,祛除心病后,这对组合屡屡出奇制胜,在赛场上的表现可谓笑料连连。
Brother's Blood takes place on the mean streets of a city in decay, where a recently released convict begins to take murderous revenge against his childhood friends, whom he believes let him take the fall for a crime they collectively committed. As the bodies start piling up, one of the friends, now a cop, will stop at nothing to put an end to the murderous rampage and to right...
莉莉(苏珊·萨兰登 Susan Sarandon 饰)是一个非常忠于自己内心的女人,所以,当她得知自己患上了不治之症命不久矣之后,做出了一个疯狂的决定——赶在自己还能够主宰自己命运的时候自杀。
为了宣布这个决定,莉莉将两个女儿安娜(米娅·华希科沃斯卡 Mia Wasikowska 饰)和珍妮弗(凯特·温丝莱特 Kate Winslet 饰)召回了身边,一起来的还有莉莉的发小利兹(琳赛·邓肯 Lindsay Duncan 饰)。家人们当然不可能支持莉莉的自杀计划,安娜和珍妮弗开始想尽一切办法从中作梗。与此同时,詹妮弗亦震惊的发现,原来自己看似老好人的父亲,其实和利兹有着一段不为人知的地下恋情。
Carmen, depressed and unable to take care of her children, awaits the return of her husband. Daniel, the youngest child receives an unexpected visit, which goes beyond the limits of reality and his imagination. Ana, the oldest child rejects adult life. Together, the three of them will try to accept what they cannot see.
连长Claus M. Pedersen率领着他的士兵驻扎在阿富汗的一个省。远在丹麦,Claus的妻子Maria的生活也遇到了很多的烦恼。丈夫在很远的地方参加战争,让她提心吊胆,而且孩子们也哭闹着想见到自己的父亲。在一次看似寻常的任务执行当中,士兵被困在了火力凶猛的包围圈之内。为了拯救他的士兵,Claus做出了一个会给他自己以及他的家庭造成难以想象后果的决定。
Sir Robert Chiltern is a successful Government minister, well-off and with a loving wife. All this is threatened when Mrs Cheveley appears in London with damning evidence of a past misdeed. Sir Robert turns for help to his friend Lord Goring, an apparently idle philanderer and the despair of his father. Goring knows the lady of old, and, for him, takes the whole thing pretty seriously.